Définition de POUX, OUSE

Le mot recherché n'existe pas
Essayez ces orthographes :
DÉFINITIONS - REMARQUE - HISTORIQUE - ÉTYMOLOGIE -

Prononciation : é-pou, pou-z' ; l'x se lie : un é-pou-z aimable

DÉFINITIONS

1
Celui, celle qui a épousé, qui est conjoint par mariage.
Bien plus que l'on ne croit le nom d'époux engage, Et l'amour est souvent un fruit du mariage
La perte d'un époux ne va pas sans soupir
L'hymen déplaît toujours quand l'époux ne plaît pas
de QUINAULT dans Astrate, II, 2
Il me semble déjà que ces murs, que ces voûtes Vont prendre la parole, et, prêts à m'accuser, Attendent mon époux pour le désabuser
Quoi ! déjà de Titus épouse en espérance
Elle ne prendra pour époux qu'un homme qui craigne les dieux
Penses-tu que je sois moins épouse que mère ?
2
Dans le langage mystique. Le céleste époux, l'époux de l'Église, Jésus-Christ.
Ô mort ! quand viendras-tu me donner le baiser de l'époux ?
L'épouse de Jésus-Christ, l'Église.
Les épouses de Jésus-Christ, les religieuses.
Belzunce, illustre par les prodiges qu'il fit dans le temps de la peste, et après par le refus de l'évêché de Laon pour ne pas quitter sa première épouse [Marseille son premier diocèse]
3
Nature : S. m. plur. Les époux, le mari et la femme, les gens mariés. Deux jeunes époux.

REMARQUE

1
C'est une faute contre le bon usage que de dire, dans le langage familier, époux pour mari et épouse pour femme. Dites : ma femme est malade, et non mon épouse est malade. Cette nuance est signalée dans Molière quand don Juan dit à M. Dimanche : Comment se porte Mme Dimanche, votre épouse ? .... c'est une brave femme (Festin, IV, 3) ; et, dans Lesage, quand Mme Jacob dit : Il fait bien pis, le dénaturé qu'il est ! il m'a défendu l'entrée de sa maison, et il n'a pas le coeur d'employer mon époux (Turc. IV, 12).

HISTORIQUE

1
XIe s.
Qui altri espouse purgist [prît]
dans Lois de Guill. 14
2
XIIe s.
Porquant [il] ne mist pas en obli La grant amor qu'il out od lui [elle] ; S'espose en fist ; si fist mult bien
de Benoît de Sainte-Maure dans II, 7964
E li espos venoit, e si ami, e si frere, od tambors e oz estrumenz
dans Machab. I, 9
Li reis Henris li vielz les espuses preneit, E à lur dreiz espus del tut les defendeit
dans Th. le mart. 93
Lai [laisse] saint iglise aveir ses decrez e ses leis ; Ele est espuse Deu, qui est sire des reis
dans ib. 29
Et lur poesté prenent li rei de saint iglise : Mais el n'a pas la sue de nul des vostres prise, Fors de Deu sun espus....
dans ib. 79
3
XIVe s.
Nous ottroions à Ysabeau, notre fame et nostre espouse, nostre chastel

ÉTYMOLOGIE

1
Provenç. espos ; espagn. et portug. esposo ; ital. sposo ; du lat. sponsus, de spondere, promettre, fiancer ; en grec,le terme signifie au propre, verser et, par suite, faire des libations, promettre solennellement, vu qu'en promettant on faisait des libations aux dieux.